- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
旅游英语阅读:各国餐桌礼仪4 J4 t' _! u7 s; V6 o" B
' y. d+ ^6 J0 {7 {
Japan4 F3 B; ?# r5 w3 u
日本5 z' v- m. M1 [/ G$ y
Lonely Planet: It is “perfectly” okay to slurp when you eat noodles.7 W9 j2 g6 q) e% o
“孤独星球”:吃面时“滋滋”出声是“完全”没有问题的。
7 g) I8 G" Q' D) p. z2 F E Tradition: Unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to thechef. Japanese also say it tastes better if you slurp.
2 k# u8 G) E, e4 r5 _8 M- F 文化传统:不同于制造高分贝噪音,吃面时自然地发出轻微的声音非但不粗鲁,反而是种对厨师的赞美。日本人认为吃面时发出声音,面条的味道会更好。
/ X% O- ^7 m0 C) g- { What else to watch: It’s important to say traditional phrases of thanks before and after ameal.# E1 u0 S; e" E- Q0 U5 }. A; y/ D/ p
其他注意事项:饭前饭后说些感谢客套话是很有必要的。4 q7 ~0 b9 E! F! B3 N4 q& m
Eat sushi whole. Dip the fish part rather than the rice into soy sauce.' Y8 Y% h7 [) r+ D
寿司要一口吃掉。应该用鱼生的部分来蘸取酱油,而不是米饭的部分。
/ K; a2 a8 N: w2 ? v/ K3 [9 k0 i* @$ Q
Russia; O1 s t) C% U8 {
俄罗斯
9 p9 f2 h! Q j W+ B' N; g* @ Lonely Planet: Your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in lefthand, knife in the right.: L% F" u4 {* i. o6 ^. `! c
“孤独星球”:用餐时手腕要放在桌子边缘,左手拿叉,右手拿刀。* X6 H1 [# G/ V' u
Tradition: Keep your hands in sight. It is not good manners to rest them on your lap. Keepyour elbows off the table.
9 g1 u/ U6 D; f: W 文化传统:双手要保持在别人的视线内。把双手搭在大腿上这是不礼貌的,也不要将肘部放在桌子上。
( B. V, `7 a3 s+ \) ?1 F8 y What else to watch: Leave some food on your plate to show that the host has given youenough to eat. Or the host will ask if you’d like to have a second helping. It’s polite to mop upexcess sauce or gravy with bread.
+ ^- u" |: T% h2 C$ ]- k G* E1 w 其他注意事项:不要吃光盘中的食物,以此来表示主人为你准备了充足的食物。否则主人会问你是否需要再来一份。用面包将余下的酱汁或肉汁抹干净吃掉也是礼貌的做法。5 K* M) i( V% @; u5 y
Portugal
% ]7 `) ^' q) E3 |8 C, m7 g 葡萄牙
8 K" b' {( y" `" P' w, F Lonely Planet: don’t ask for salt and pepper if it is not on the table. “Asking for any kind ofseasoning or condiment” will offend the cook.
2 S4 c B, y- m* ]" E “孤独星球”:如果桌子上没有摆放盐或胡椒瓶,不能主动去索要。“索要任何调味品或佐料”都会冒犯到厨师。
% @6 |' u/ u. U/ L# u Tradition: Cooks are highly respected in Portugal.
5 m9 w9 p( v8 U! s4 v i6 G: n 文化传统:在葡萄牙,厨师是非常受人尊重的。) i) x9 W( W2 j$ P/ f9 i" K
What else to watch: Place your napkin on your lap, and don’t eat with your fingers. Don’tswitch cutlery between hands.9 j6 L/ O) f+ j: x ^' p
其他注意事项:将餐巾铺在大腿上,不要用手吃东西。不要双手交换使用餐具。
! m# n' N% m5 I+ t France
" j. P: R) I8 q' k0 g 法国9 T, M, d4 R4 h# G9 P' N
Lonely Planet: never discuss money or religionover dinner. Going Dutch is considered “the height ofunsophistication”.; u4 l/ n( S$ S# l( M' S
“孤独星球”:餐桌上不要讨论金钱或宗教信仰问题。在法国人眼中,AA制会被视作极其不通世故的。* h: J' i& h$ @. T, v) l
Tradition: In France, a meal is like a ceremony.People relish it and make it’s a special occasion.
. H; z! V$ R# t9 A 文化传统:在法国,用餐就像是一种仪式。人们享受这一过程,并将其看作是一种特殊场合。
4 l5 Q; w: z/ g' s) F What else to watch: In contrast to the etiquette in Russia, it’s considered good mannersto finish everything on your plate.0 y. R! e3 A- X' T& ^! _0 u
其他注意事项:与俄罗斯的餐桌礼仪相反,在法国吃光盘中餐被认为是一种礼貌行为。
* C7 U. T1 g+ o- ^3 G8 M* T People often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. Tear your bread intobite-sized pieces before eating. Taking a bite from the whole piece is very impolite。3 s8 T% T \2 D. T5 V3 V' `
人们通常直接在桌布上切面包,而不是盘子上。吃之前要先将面包撕成小块。拿着整个面包咬着吃很不礼貌。
+ k( W% L" F" {2 s8 o: T% {7 F: K Mexico
; g6 C+ r# q& U1 I2 Q2 D. G 墨西哥+ i) e+ m$ E: Q
Lonely Planet: Whenever you catch the eye of someone who’s eating, even a stranger, it’sgood manners to say “provecho”, which means enjoy.
0 s* C4 J! W5 b' C) h1 J3 ^' p$ P1 h1 D “孤独星球”:如果你跟某个正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也应礼貌地说:“provecho”, 即“祝您好胃口”的意思。* u, A; H3 p2 W$ q
Tradition: In Mexico, dining is more than a meal. It’s a social occasion - lunches are rarelyquick and suppers can last for hours., a! z7 y2 ?% W- `- Y
文化传统:在墨西哥,就餐不仅仅是填饱肚子那么简单,更是一种社交场合——午餐很少会匆忙结束战斗,晚饭要吃上几个小时。
9 e& _/ S. ?) V6 E1 R3 q What else to watch: Where you sit matters in the country. Before you get seated, look forplace cards, or wait until the host seats you.
7 }& E) N% U. N: w+ R8 g 其他注意事项:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或是等主人领你就坐。
2 U0 R& R' \# ^) C5 r Z. s And you must say “enjoy your meal” before you leave the table。$ ~0 C! h. }6 g7 x
离席前一定要说:“请慢用!”; y: q; {4 C0 A4 U. P8 `$ ~
6 x; B, I6 e; U( s) ]6 f! s/ l8 { |
|