WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 391|回復: 0

[英文] 中国现代名家诗歌欣赏:野火

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-4 10:26:13 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
中国现代名家诗歌欣赏:野火2 ^+ q* X; S8 y+ D

0 f3 y9 N7 x2 e6 R' l  艾青
* L/ w) m6 D4 G/ Y% J) f7 u3 n  在这些黑夜里燃烧起来
8 l5 V- W) ?, X! p  Set these black nights ablaze
$ ~& @. ?) T& n  Z  在这些高高的山巅上8 N5 A) I0 W- Q* |1 g- D6 D
  On these lofty mountaintops
; B$ p* w- c; v/ ~3 a  伸出你的光焰的手。9 u8 O: J6 W7 `! ?, i, D0 _/ z
  Extend your arms of flame, |$ F' [) A% f: J0 p3 G
  支抚扪夜的宽阔的胸脯
7 t& R' T  I+ p$ M# ^* q  Embrace night’s broad bosom
" N; X, _0 v' i  去抚扪深蓝的冰凉的胸脯
( _/ U1 G; ]9 C! t  Embrace her dark-blue, ice-cold bosom7 W; F- s8 d1 W$ U5 J0 }4 r
  从你的最高处跳动着的尖顶
+ w9 x, V/ c4 z  From the tips of your high-leaping flames
2 ]5 h- t' F2 P/ T& I  把你的火星飞飏起来+ o' G* V% O4 G# u- r' e
  Let your sparks fly out7 c$ U- {$ _4 r( p$ J3 H+ @
  让它们像群仙似在飘落在
6 F, u# y0 _& c  Y) Y  Let them descend, like a host of sprites
# N/ N. s$ K+ s# a4 \4 P; d  那些莫测的黑暗而又冰冷的深谷- N* j. m0 [; ?0 l
  Down the unfathomable, dark-cold abyss- q/ A  T. V* y, u) S0 _; s
  去照见那些沉睡的灵魂
5 e2 M! G7 b- x8 N$ D/ {: n  Let them flash on the souls fast asleep there
/ X2 h% i  d: M2 `" M- S  让它们即使在飘渺的梦中
# }' S( Z4 Y( c, u4 Z  Let them, even if only in dazed dreaming
- h8 i) p9 u2 d" P( w3 j  也能得到一次狂欢的舞蹈4 ~1 q0 `' B* `( _% A
  Dance, for once, the dance of joy
" \2 a( W# X9 S1 q" l* m, v  在这些黑夜里燃烧起来8 C. \! A( i  `3 h+ Z; r
  Set these black nights ablaze
" b8 \+ U/ c; t- M  更高些!更高些!
- a& H4 D1 [' r0 u* ~8 Z  Let the flames climb higher and higher!1 P! l4 A& h9 e) L, @$ }
  让你的欢乐的形体
, f+ V' _. N0 a, n& r  Let your joyous configurations* F" G# l8 M5 V7 s- G  d8 l; h
  从地面升向高空; g0 |) i+ L& |2 A  N
  Rise from the ground to the heavens
6 J0 x, @) p2 e+ G  使我们这困倦的世界
6 U9 K: Z; T/ [/ q3 m5 R  Inspire this wearisome world of ours& b/ t$ {: u- c/ N$ u3 L; R
  因了你的火光的鼓舞
6 ?/ }& T8 w$ t6 Q' {+ X4 o' i  With the dance of your spirited fire& B3 g' u1 x& W0 X
  苏醒起来!喧腾起来!
3 o1 s2 m7 n% d5 V  Rise up and soar!# s) `+ G* |' ]
  让这黑夜里的一切的眼
. N5 |0 T1 o% r/ Z9 B  Let the thousand eyes of this dark night
/ l' j: i3 }3 Y  都在看望着你& F. R5 H0 w. F. E+ H
  Look to you
( l$ f, z1 j" w  让这黑夜里一切的心, h$ k" D4 c) i# w& m6 \2 I
  Let the hearts on this dark night& ]% R6 r5 @5 j& {# E0 V
  都因了你的召唤而震荡" h2 y& t) `" s) t
  All heed your earth-shaking summons
- Q* o  l) H2 f7 |5 ^( X  欢笑的火焰呵
4 z4 P+ d3 D/ a. [  Oh, your joyous flames
; {$ E0 S. c0 N7 W  颤动的火焰呵2 Y& z$ N4 S( i: n
  Oh, your trembling flames1 @# d! O! o$ l; o, g: J
  听呀,从什么深邃的角落
* \* E  q0 I  }" z% e% a1 G. g1 d  Listen! From what profound corner
' }/ e, y" `5 c7 J( J7 U8 T  传来了那赞颂你的瀑布似的歌声……3 t$ b' B% W# E# P1 p: B& l
  Comes this song that hymns your praise like a waterfall…3 x3 }1 P0 z. m7 s) ]8 Y$ b
6 _8 t- {8 ?% c" \0 }' Y
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表