- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
罗斯特经典英语诗歌:雪夜林边驻马 Whose woods these are I think I know,) H/ y; A9 r0 c/ J& s, C
His house is in the village though.3 n% I: l: l2 G% o' h
He will not see me stopping here,# i; `' j' p2 ]3 [5 H
To watch his woods fill up with snow.* [( J9 t1 j5 t* A9 i9 a: u
My little horse must think it queer,4 `7 ]& I6 }) g3 b% x
To stop without a farmhouse near, V# F+ Q/ |; S: M& g5 }7 `3 |2 X+ g
Between the woods and frozen lake,
V8 {) j7 m; ^3 V6 [7 D The darkest evening of the year.
2 K% l) O; H/ c He gives his harness bells a shake,( g- E9 \0 H. L
To ask if there is some mistake.
% H( N/ N* X& L+ U, F5 v The only other sound's the sweep,
/ b! M" d* G- ^1 L( F- a Of easy wind and downy flake.9 R0 ], M/ n# ^8 t3 ~& t' E
The woods are lovely, dark and deep,' k$ d: Q7 ?5 P/ ~" u' B) e
But I have promises to keep,
: g% ?( C" q7 g/ R+ n, ^ And miles to go before I sleep,, D3 o( l9 P$ K0 h/ G$ I
And miles to go before I sleep.2 L* I7 I2 @0 u& O) ]
我想我认识这树林的主人,7 \$ A* ^8 `2 F3 q
不过他的住房在村庄里面。
( H2 H$ X0 H3 {, s& A/ Z- R6 R$ c 他不会看到我正停于此处,0 w5 u; z0 K' m7 J
观赏他的树林被积雪淤满。
4 S$ n9 w# O3 `/ e 我的小马定以为荒唐古怪,
/ B l. v' ]2 t" V% ^5 f- l 停下来没有靠近农舍一间,( L- N& ^4 l: B+ X: y; T
于树林和冰洁的湖滨当中,) |" {1 V; Y2 e Q& B
在这一年中最阴暗的夜晚。
5 `2 x2 J0 q7 R& P# y/ _- \ 它摇晃了一下颈上的铃儿,
6 J4 l1 L" e! A 探询是否有什么差错出现。6 N b# j9 q* L. K
那唯一飘掠过的别样声响,
# c! ?# k1 B! b; ], D 是微风吹拂着柔软的雪片。
C' @# @7 b" L. {+ o9 F) a/ n6 \ 树林可爱,虽深暗而黑远,
2 p$ t+ u5 G4 z+ ?- }3 Q 但我已决意信守我的诺言,- j/ d& o' e; M# m- w9 x
在我睡前还有许多路要赶,& _' L& V5 J h& }/ Q C
在我睡前还有许多路要赶。
8 o& Z( p/ \- O |
|