WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 486|回復: 0

[英文] 外国诗歌汉英对照:时差

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-1 21:08:51 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
外国诗歌汉英对照:时差) W3 A, p( R+ |
9 Y7 D! f! }  m6 v& g( ^8 L. c9 i
  清晨) a: q5 B) M& n5 Q/ ~
  一个人在屋子里- c  f/ g8 y1 `  ]9 x1 W( n5 B1 J& ?
  走来走去% U: ~, W$ y+ C. q( Y8 z+ ^* V/ ?) z; f
  不发一点声音$ z. }  n2 K& z2 C  D* I' W/ Z9 i
  黄昏的屋子里7 p/ U1 n. |2 [2 n8 O! b! c' H
  也有一个人
8 i) Q3 R* c- ?  在走来走去
* c8 M$ v1 d- D/ U3 c) ~  不发一点声音
, y) J5 [3 c# B+ V, m) L# Q  万里之外2 X: g$ l" h+ b! B! I( o. ^
  他们不约而同- b+ q6 f  A7 g0 e& w
  走近窗口
! a" ], C; J+ Q7 J4 P" A% I) q$ h  抬头向霞光流荡的天边2 R& j4 B: N: d4 M- ^2 k! d, m
  看了一眼, e; r2 T: c! B
  不发一点声音( I) D# U! b" m2 r( g
  他们知道
3 W; D9 v) i+ e( n7 |  这时候
# [0 `- P5 |6 ?: x9 D' m3 T  任何一个暗示
) f6 U0 A& `( S9 H. Z  眼皮一动或嘴角一牵
0 {" h1 {. c, t9 u, e) N  都将引发一场
$ Y+ ~- R8 L2 M6 H; Q: m9 ?+ C! Q  翻天覆地的* G  I* k# p0 ?3 |& Z
  美丽的
# w5 k6 D8 P& z0 r' i0 D  崩陷4 e4 g4 g1 c1 D1 U: Y
  it's morning
1 k, ?6 e9 T6 k  he paces up and down the room
) q# p# o4 y# {( y. p  in silence
- r" z  M$ c' Y; Y+ [/ k) _/ Q  in a distant room
5 N1 ~/ Y2 J1 y5 G6 F. y, C6 ^  she also paces up and down
' K+ e7 T2 w6 R# I& [  ~/ f" V  in silence
3 {5 W4 ?0 b! G, h0 g  yet it is already evening. j/ l6 t& O4 l# Y
  thousands of miles apart0 I$ U6 P9 i5 H" I
  they both walk to a window
) X, |$ g4 {9 a! u# e  and look up at the half-lit sky6 D' k! j) |/ N: O# J" h1 s
  in silence
& j: j; O1 v: a& U  knowing at this moment
( J; V0 L% r8 E3 N5 C/ D6 [  a flick of the eyelids or a twitch of the lips
1 P( M8 g: X% d$ u' ~6 w  will certainly set off
- g! q7 n+ V7 A* W  an avalanche
4 K# ~* B. W$ }1 o, r- T

( S. h0 ^5 l/ N
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表