- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
关于青春的英文诗歌:The Pride of Youth Proud Maisie is in the wood,9 V# H0 b6 }+ U* s4 O! n
骄傲的梅西漫步林间,9 H- W: ?3 ~( Y1 z- G
Walking so early;
8 J6 H; N( C# t: R7 i, e 踩着晨曦;
3 ~- e$ j6 v3 a( S+ c Sweet Robin sits on the bush,
0 Y3 O% {1 H. L5 V 伶俐的知更鸟栖息树丛,: X2 k0 e/ Y$ @+ L5 N
Singing so rarely.. `. n+ |: o* F X* y: z& R& S
唱得甜蜜。
& k- v" v+ n3 r; q2 {# P, d5 Y “tell me ,thou bonny bird,0 I+ E5 q/ {# s; E! F6 v# Z
“告诉我,美丽的鸟儿,
" ~7 I+ c: Y6 ?# n9 Y) d" r when shall I marry me?”/ s/ m2 E9 ^; `/ ~/ a1 t+ L
我哪年哪月穿嫁装?”--
' I# e& g. e, K, w -“when six braw gentlemen
! h8 ~/ Q7 i7 G& C, C" N5 `; C “等到六个殡葬人9 h/ _2 j5 Z1 b) G' E$ x! }
kirkward shall carry ye.”
8 m: E- K( q e2 T* J+ j 抬你上教堂。”8 d- b \+ b2 E) A* H
“who makes the bridal bed,
8 T+ Y$ D, N0 L; t$ C “谁为我铺新床?3 P% ^) j2 H- {. W) ^7 E G
birdie, say truly?”
; e1 }1 n0 o2 X k0 q# e! g 好鸟儿,莫撒谎。”--9 m& k+ I" K+ b& ]- @ a
-“The gray-headed sexton1 w& Q: f3 p' E8 f
“白发司事,兼挖墓穴,
' G: M3 P+ h9 L, _# \5 ~ That delves the grave duly.
4 Y! R- e. D+ j. Y6 ?- Q, E; z8 C 误不了你的洞房。”5 g# |) l" h: A3 G* x
“The glowworm o’er grave and stone
1 T0 h9 k$ f3 r, O “萤火虫幽幽闪闪,* D# U3 \& U9 m* _7 I* {: P7 C3 {1 w
Shall light thee steady;
, O' M. @9 ~" B2 n& d0 k7 r1 _/ @ 把你的坟墓照亮,送葬,
+ n* L9 A" ?+ s" ^ The owl from the steeple sing,5 U3 y$ q/ V+ I2 n. h
猫头鹰将在塔尖高唱:
! ~; |, ~& N# U9 W7 l Welcome, proud lady.”0 u' {+ ]+ o5 s) g1 ?$ c
欢迎你,骄傲的姑娘。”% }& [5 a( j: _6 i. F- E. H
|
|